By Günther Orth
© Qantara.de 2015
Translated by Ron Walker
"The
Italian", the debut novel by Tunisian writer Shukri al-Mabkhout, lays bare
the mechanisms of control and censorship in operation during the Ben Ali era.
It is a worthy winner of this year's "Arab Booker" prize, says
Günther Orth.
The fact that the 2015 Arab Booker prize went to
the unknown Tunisian author Shukri al-Mabkhout, was probably as much of a
surprise to the sponsors of the award in the Persian Gulf as to anyone else.
Initially on a list of banned books in the United Arab Emirates, the prize-winning
novel was suddenly granted a hasty reprieve in order to spare further
embarrassment. With a whiff of the forbidden to help it on its way, there was
then even more curiosity to discover what it was that had been deemed worthy of
censorship for a section of the Arab reading public.
The first thing we learn from the novel is that
handsome men are apparently nicknamed Italians ("Tilyani" in
colloquial Arabic) in Tunisia. Appropriately enough then, it is the handsome
"Italian" heartbreaker Abdel Nasser, who makes such a striking
entrance into proceedings on the first page, when, during his father's funeral
and in front of the assembled mourners, he delivers a savage and bloody beating
to the presiding imam at the graveside. The reasons for this frenzied attack by
the avowed atheist initially remain an awkward puzzle to those who witness it.
In search of inner peace
We get to know the main protagonist retrospectively
through flashbacks. Originally a radical left-wing utopian and activist, he
learns gradually over the years to come to terms with the situation in Tunisia;
he is less successful, however, when it comes to finding his own inner peace.
The narrative spans the period from the final years
of Habib Bourguiba, founder of the Tunisian Republic, to the consolidation in
1990 of the presidency of the man who ousted him in a coup in 1987, Zine
al-Abidin Ben Ali. The assuredness and detailed accuracy with which the
discourses and conflicts of this short period in the homeland of the Arab
revolutions of 2011 are rendered means the reader is given a real sense of the
approaching revolution.
Life in the Ben Ali police state: With his account
of the mechanisms operating during the Ben Ali era, Mabkhout renders his
country a great service at the same time as providing us with a novel that is
part universally intelligible documentary on state security and part relation
of the depths plumbed by protagonist Nasser in his amatory entanglements
The fact that Mabkhout chooses not to write about
the subsequent and well-documented expulsion of Ben Ali during the Tunisian
uprising is by no means a weakness in the book. It is likely to be some time
yet until we witness the Arab roman à clef on the events of 2011. The upheavals
in the Arab world have not yet run their course and Tunisia too, in spite of
its democratic progress, is not yet out of the woods.
With his account of the mechanisms operating during
the Ben Ali era, Mabkhout renders his country a great service at the same time
as providing us with a novel that is part universally intelligible documentary
on state security and part relation of the depths plumbed by protagonist Nasser
in his amatory entanglements. It is an uncompromisingly modern and entirely
atypical Arab novel – as most Arab novels currently are in fact – something
that hardly anyone in the West has noticed yet.
Language like a fine vintage wine
The novel's strength comes from the atmosphere the
narrative conveys, from the development of the main character, but also from
the mannerisms, and sometimes pedantry, of the narrator, who doesn't hold back
in his use of detail, of metaphor or intertextual references. This lack of
reserve is especially evident in his liking for elaborately expansive but
always precisely structured sentences. His use of Arabic has a rare quality,
like a fine vintage wine, yet the use of regional expressions and vocabulary
makes it clear that there has been no attempt to deny the special flavour of
its North African setting.
At university, Nasser becomes one of the leaders of
the radical leftist student movement. The strength of the rising Islamist
movement and persecution at the hands of the state authorities, mean that the
movement will remain socially marginalised. But, in a radical movement, the
movement is the world, and into this world comes Zeina, a
philosophy student from the countryside who becomes a spokesperson for the
group. Nasser becomes infatuated with the Berber beauty and with her abstract
but always thoroughly logical intellectual digressions – they debate
Bourdieuian sociology, or such topics as the relative merits of Mao and Lenin
as leaders, or misguided losers, of the hoped-for world revolution.
Revolutions from the barrel of a gun: in a radical
movement, the movement is the world, and into this world comes Zeina, a
philosophy student from the countryside who becomes a spokesperson for the
group. Nasser becomes infatuated with the Berber beauty and with her abstract
but always thoroughly logical intellectual digressions
Nasser and Zeina spend a lot of time discussing
whether or not they are in love with one another. Zeina is sceptical. It
transpires that she has been the victim of a brutal rape, with her father or
her brother as the main suspects. In order to be able to teach at a university
after graduating, the couple has to marry (they decide on a civil marriage).
Almost predictably, they become increasingly, if painfully slowly, alienated
from one another.
The lesser of two evils
Nasser takes a job as journalist with a
state-controlled newspaper, a move which means that he can no longer maintain
his independence and censorship will demand its humiliating toll. For many
intellectuals, however, cooperation with the regime begins to appear the lesser
of two evils in the face of the increasing Islamist threat. Even the once
radical Zeina becomes an admirer of the "saviour" Ben Ali.
While Zeina prepares for her admission exam, Nasser
sets to work on seducing her cousin Najla. The result is the second of the
novel's great love stories, and one of the longest, most poetic and most daring
love scenes in modern Arab literature. The delicate love triangle that ensues
is inevitably doomed to fail.
As the atmosphere in Tunis changes, law and order
breaks down and the Islamists draw ever greater numbers of supporters to their
new mosques. Zeina discovers that she has failed her exam. Another failure,
this time to convince the university authorities that this was the consequence
of her refusal to have sex with a professor, is the final devastating
humiliation that convinces her to turn her back on Tunisia. In Paris she takes
an older lover, and although he is devoted to her, it also means the end of her
dream of an academic career. For Nasser, meanwhile, it is the end for his last
hope of finding fulfilling love.
Following the failure of his affair with surrogate
lover Najla, Nasser's behaviour becomes increasingly bizarre. His latest victim
is a young student whom he wants to hold on to with promises of a future
career. The conquest, however, fails miserably when he remembers a scene from
his childhood, one that also explains the graveyard scene from the beginning of
the book.
It is the impossibility of love as well as the
prevailing political and social conditions that ultimately seal the
protagonists' failure. In winning this year's International Prize for Arabic
Fiction, Shukri al-Mabkhout's novel "The Italian" got its richly
deserved reward.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire